|
Deep freeze.
Hot hold.
Year 2001. No direct flight to Cuba from the US for US citizens. American credit cards don't work here. American cash does — for anything. You get your passport stamped on page 16 — or not, if you hand it out with a $20 bill. Year 2001. "The Chief" is still in power. How will this country change?
I tried to check my email from a hotel.
Again I was rejected.
The office had a computer, a fax, but no separate modem.
I was upset. 2001. Es gibt keinen Direktflug für US-Staatsbürger nach Cuba. Amerikanische Kreditkarten funktionieren hier nicht. Aber amerikanisches Bargeld — für alles. Man kriegt den Reisepaß auf Seite 16 abgestempelt — oder nicht, wenn man ihn mit einer eingelegten 20-Dollarnote aushändigt. 2001. "Der Chef" ist noch immer an der Macht. Wie wird sich dieses Land verändern?
Ich versuchte, meine email in einem Hotel abzurufen.
Abermals wurde ich zurückgewiesen.
Das Büro hatte einen Computer, ein Faxgerät, aber kein externes Modem.
Ich war verärgert. |
| photographer: | Klaus Hildner Copyright © 2001 Klaus Hildner • www.hildner.de • klaus@hildner.de |
|
| camera: | Nikon Coolpix 990 (digital, 3.34 Megapixel) | |
| location: | Habana, Cuba (+ surroundings) | |
| date: | January 2001 | |
| technique: | original image size 1 048 x 768 pixels (travelling without laptop) JPEG compression heavy image manipulation due to camera defect and poor lighting conditions:
|